Inge Dosch

Sprachen • Kommunikation • Training

Lassen Sie sich von mir professionell beraten!

wie kommunizieren Sie  im internationalen umfeld?!

Mehr als 20 Jahre Umgang mit Sprachen, Kommunikation und Menschen haben mich geprägt. Davor war es der unbändige Enthusiasmus für Fremdsprachen und ein mit Auslandsaufenthalten gespicktes Übersetzungs-Studium im schönen Heidelberg, was den Grundstein für meinen beruflichen Weg gelegt hat.
Nach unzähligen spannenden Übersetzungsprojekten brach dann on top mein Faible für angewandte Kommunikation mit realen Menschen durch. Denn auch wenn digitale Lösungen aus keinem Berufsfeld mehr wegzudenken sind, so ist doch die maschinelle Bearbeitung von Sprachprojekten nicht der allein seligmachende Weg. Gerade Corona zeigt, dass der Erfolg viele Sprachen spricht. Und nach der Krise wird Kommunikation noch wichtiger werden als zuvor, denn es wird immer stärker darauf ankommen, mit wertschätzender Kommunikation bei neuen Freunden, Kunden oder Vorgesetzten auch im internationalen Umfeld Vertrauen aufzubauen.

Gehen Sie mit mir auf die spannende Reise wertschätzender Kommunikation und profitieren Sie von:

– meiner langjährigen Erfahrung mit Sprache und Kommunikation
– meinen individuellen Lösungen für jeden sprachlichen Engpass
– meiner Persönlichkeit und meiner Empathie, mit der ich hinter Ihrem Erfolg stehe.

business english & Co.

Meine Leistungen

Übersetzungen

Garantierte Qualität
Sicher haben Sie schon diverse Bedienungsanleitungen in Händen gehalten, deren sprachliche Qualität nicht von Wertschätzung für Sie als Kunden zeugt. Bei meinem Team können Sie sich sicher sein, dass muttersprachliche Übersetzungsexpertise auf dem jeweilig geforderten Fachgebiet inkl. muttersprachlichem Korrektorat ein professionelles Übersetzungserlebnis ermöglicht, d.h. Sie merken nicht, dass es sich um eine Übersetzung handelt, sondern lesen den Text in der erforderlichen Idiomatik. Denn wir verwenden neben dem 6-Augen-Prinzip natürlich auch fortschrittliche Verfahren zur Qualitätssicherung Ihrer Übersetzungsprojekte.

Zuverlässiger Partner für Ihre unterschiedlichsten Projekte
Mein Team und ich bringen Ihre Unternehmenskommunikation anderen Kulturen näher, d.h. Ihre Webseiten, Broschüren, Videos, Blogs oder Vlogs, Geschäftsunterlagen wie Verträge, Dokumentationen oder Mitarbeiterinformationen werden in allen Sprachen der Welt durch die passende sprachliche Umsetzung verstanden. Und das natürlich auch mit Beglaubigung.
Auch große Mengen können wir nach Ihren Zeitvorgaben bearbeiten. Da Übersetzungen nach Zeilen berechnet werden, ist dabei die maschinell ermittelte Zeilenanzahl für die Angabe des Umfangs ausschlaggebend.

Termingerechte Lieferung
Wir schließen unsere Projekte durch optimierte Prozesse stets fristgerecht zum genannten Liefertermin ab.

Professionelles Lektorat Ihrer Texte
Wir bieten Ihnen das professionelle Lektorat / Korrektorat Ihrer wie auch immer gearteten Texte in allen Sprachen. Denn nichts ist schlimmer als Tippfehler, fehlende Übereinstimmung bei Inhalt oder Grammatik oder gar inhaltliche Brüche in der finalen Version.

Sprachentraining

Sprache lernen

Erinnern Sie sich an Ihr Sprachenlernen in der Schule? Oft war es doch so: Der Lehrer spricht (nicht in der Fremdsprache!), 30 hören zu und am Ende füllt man einen Grammatik-Lückentext aus…

So kann Sprachenlernen nicht erfolgreich sein; meine Sprachentrainings-Philosophie ist daher geprägt von Interaktion, kreativen Sprechanlässen, die Sie konkret brauchen, sowie von individueller Unterstützung.

Ihre individuellen Erfolgsschritte

– Ein-Tages-Intensiv-Workshop als Kick-off mit sofortigem Nutzen
– Maßgeschneidertes Sprachentraining im Intensiv- oder Extensiv-Format
– Experten-Workshop als Präsentationscoaching in der Fremdsprache

Mit diesem individuellen Stufenmodell auf dem Weg zum sprachlichen Experten gewinnen Sie Sicherheit, erarbeiten sich Ihre eigene Toolbox für konkrete Sprechsituationen und überwinden sprachliche Hemmschwellen. Sie heben damit Ihre Fremdsprachenkenntnisse auf ein Niveau, das Ihre Wertschätzung gegenüber Kunden, dem Management und Kollegen sichtbar macht.

Für spezifische Themenbereiche biete ich auch spezifische Workshops an:

– Telephoning, Email, Smalltalk, andere Themen auf Wunsch

Welche Sprache soll es sein?

Business-Englisch, Deutsch als Fremdsprache, Französisch, Russisch, Spanisch? Fragen Sie gerne nach der Sprache Ihrer Wahl!

Präsentationscoaching

Immer nur Powerpoint und 100 Folien? Das Ergebnis davon kennen wir leider doch alle: Interessante Präsentationen verkommen immer häufiger zum „Betreuten Lesen“…

Müssen / wollen Sie Präsentationen z.B. in Business English halten und dabei Ihre Zuhörer wertschätzend abholen?

Ich unterstütze Sie dabei, Ihre Botschaft auch wirklich zu transportieren. Vertrauen Sie nicht darauf, dass die Zuhörer dann später schon das Handout lesen, sondern begeistern Sie sie mit einer lebendigen und sprachlich treffsicheren Präsentation!

1 Tag Präsentations-Coaching

Nach diesem Tag präsentieren Sie Ihre Inhalte auf den Punkt und bringen Ihre Botschaft treffsicher rüber, d.h. Sie zeigen Ihren Kunden gegenüber Wertschätzung und sparen Ihrem Unternehmen Kosten durch Mehrfachmeetings und zeitraubende Nachgespräche. Sie positionieren sich damit neu beim Management und unter den Kollegen.

Online Lernen

Online-Formate waren schon vor Corona möglich, doch sind sie erst seit Corona so richtig in aller Munde. Vieles geht derzeit nur noch online, was vorher so nicht denkbar gewesen wäre.

Bei Online Only können allerdings wichtige Botschaften verloren gehen. Daher wird es immer wichtiger, diese zielgenau und effektiv so zu kommunizieren, dass sie zum einen verstanden und zum anderen aber auch im virtuellen Raum wertschätzend transportiert werden.

Das erfordert oft ein noch viel höheres Maß an kreativer und flexibler Kommunikation. In der eigenen Sprache meistens irgendwie zu schaffen, aber auch in der Fremdsprache?

Ihre Online-Projekte – meine  Unterstützung.

Das Home Office oder der Büroschreibtisch schützen zwar vor Corona, sind aber kein Garant dafür, dass Kommunikation in der Fremdsprache auch immer wertschätzend ist. Wie schnell und oft fallen hier falsche Begriffe, werden ungenaue Zeitformen oder falsche Freunde verwendet, die einen ungebremst in Teufels Küche katapultieren können. Gerne berate ich Sie zu verschiedenen Online-Tools und finde mit Ihnen gemeinsam auf Wunsch Ihren individuellen Blended-Learning-Weg.

Kundenstimmen

22. März 2021

„I have been working with Inge and her team for several years now. Working internationally in the healthcare business, it is essential, that translations are not just pushed through some online translator and at best cleaned up a little to make it sound ok. I work with Inge and her team of experts because they deliver services that are not just translated but culturally sound. I would recommend Inge and her team without reservation.“

- Stefan Phillips, OneVision Healthcare GmbH -

Newsletter

Gerne halte ich Sie über aktuelle Entwicklungen und interessante Neuigkeiten über Sprachen und Kommunikation auf dem Laufenden – nutzen Sie diese tolle Möglichkeit und abonnieren Sie hier ganz einfach meinen Newsletter – ich freue mich auf den Austausch mit Ihnen.

NEWSLETTER ABONNIEREN!

Mein Blog

Kostenlose Schnupperstunde Englisch
Kostenlose Schnupperstunde Englisch

Kostenlose Schnupperstunde: >>Englisch für den Urlaub und internationale Smalltalk-Kontakte<< am Freitag, 07. Februar 2020, von 16-17 Uhr bei uns In der Warthütte 12 in 69181 Leimen. Die...

mehr lesen